Дхамма наследие АДЖАНА ДУНА АТУЛО

Buddha.by »
АДЖАН ДУНА АТУЛО

О ЧЕТЫРЕХ БЛАГОРОДНЫХ ИСТИНАХ

В 1956 году, в первый день начала уединения в честь начала сезона дождей к Луанг По для того, чтобы выразить почтение, приехал старший (по количеству васс) монах, принадлежащий к медитационной традиции. После того как ему были даны указания по практике и немало наставлений касающихся глубоких вещей, Луанг По так подытожил и изложил Четыре благородных истины:

«Ум, направленный вовне является источником страдания.
Результатом того, что ум направлен вовне является страдание.
Ум, который видит ум – это Путь.
Результатом видения ума умом является прекращение страдания».

НЕ БОЛЕЕ ТОГО

Иногда, когда Луанг По замечал, что люди, которые приехали, чтобы практиковать, все ещё не могут включиться в практику и по-прежнему тоскуют и томятся по радостям и наслаждениям относящимся исключительно к мирским вещам и не готовы всё это отпустить и заняться практикой Дхаммы, и тогда он давал им наставления для того, чтобы они задумались о том, как ясно увидеть вещи такими, какие они есть:

«Я прошу вас исследовать счастье, чтобы точно увидеть, где был пик наибольшего счастья в вашей жизни. Когда вы по-настоящему посмотрите на него, то увидите, что это не более чем просто обычное переживание на фоне других, которые вы когда-то испытывали. Почему оно не более чем? Потому что у мира, кроме него больше ничего нет. Это всё, что он может предложить бесчисленное количество раз и ничего больше. Просто рождение, старость, болезнь и смерть – снова и снова. Можно обрести счастье, более исключительное, более превосходное, чем это и более безопасное. Вот почему благородные жертвуют ограниченным счастьем в поисках счастья, которое приходит от успокоения тела, от успокоения ума, от успокоения омрачений. Такое счастье надежно и с ним ничто другое не сможет сравниться».

ПОЧЕМУ ОНИ СТРАДАЮТ?

Однажды женщина средних лет приехала, чтобы выразить почтение Луанг По. Она описала свою жизненную ситуацию, сказав, что у неё было хорошее социальное положение, и она никогда ни в чём не нуждалась. Она была расстроена относительно своего сына, который был непослушным, несдержанным, и подпадал под влияние всевозможных дурных развлечений. Он тратил состояние своих родителей, так же как и злоупотреблял их любовью, так что для них это уже было невыносимо. Она попросила Луанг По дать ей совет относительно решения этой проблемы для того, чтобы уменьшить её страдания и так же, чтобы помочь её сыну отказаться от его дурного поведения.

Луанг По дал ей определенные наставления относительно этих вопросов, а также обучил её тому, как успокаивать свой ум и отпускать.

После того, как она уехала, он сказал:

«Люди в наше время страдают из-за мыслей».


Пер. с англ.: Цветкова Павла
Источник: Gifts He Left Behind The Dhamma Legacy of Ajaan Dune Atulo compiled by Phra Bodhinandamuni translated from the Thai by Thanissaro Bhikkhu. © 2005

comments powered by Disqus